domingo, 29 de enero de 2023

"Canto XLV" de Ezra Pound - Versión I. R. V.


CANTO XLV 

 

Con Usura


Con usura no hay hombre que tenga casa de buena piedra


Cada bloque suavemente cortado y de buen encaje


Para que el diseño pueda cubrir su rostro,


Con usura


No hay hombre que tenga un paraíso alzado sobre el muro de su iglesia


Harpes et luthes


O donde virgen recibe mensaje


Y aureola se proyecta desde incisión,


Con usura


No hay hombre que vea a Gozaga, sus herederos y sus concubinas


No hay imagen que se haga para durar ni con la cual vivir


Mas se hace para vender y vender rápido


Con usura, pecado contra natura,


Es siempre tu pan de rancios harapos


Es tu pan áspero como el papel,


ningún trigo montesino, ninguna fuerte harina


con usura la línea se ensancha


con usura no hay clara demarcación


y no hay hombre que encuentre un sitio de refugio.


El cantero es alejado de su piedra


El hilador es alejado de su hilar


CON USURA


Las lanas no llegan al mercado


Las ovejas no dan beneficio con usura


La Usura es una plaga, la usura


Despunta la aguja en mano de doncella


Y frena el ingenio del hilandero. Pietro Lombardo


No llegó por usura


Duccio no llegó por usura


Ni Pier della Francesca; Zuan Bellin’ no fue por usura


Ni fue “La Calunnia” pintada.


Por usura no llegó Angelico; no llegó Ambrogio Praedis,


No llegó iglesia de piedra cortada firmada: Adamo me fecit.


Ni por usura St Trophime


Ni por usura Saint Hilaire,


La usura oxida el cincel


Oxida al arte y al artesano


Horada el hilo en el telar


No hay quien aprenda a tejer oro en su diseño;


El azur tiene una llaga por usura; el carmesí es destejido


No hay Memling que la esmeralda encuentre


La usura da muerte al niño en vientre


Detiene el cortejo del enamorado


Ha traído letargo a la cama, yace


Entre la novia joven y su esposo


CONTRA NATURAM


Han traído rameras para Eleusis


Cadáveres se han dispuesto para el festín


A la orden de la usura.




Traducción de Iván Razdrokin. Mar del Plata, 2023.

Anteo - Seamus Heaney - Versión I. R. V.

    Anteo - Seamus Heaney. Publicado en North , 1975.   Cuando yazco sobre la tierra Me alzo rojo como una rosa en la mañana De tanto en tan...